loading...
این فان
enfun بازدید : 11911 دوشنبه 13 آبان 1392 نظرات (0)

ترجمه داستان A Death In The Stadium By Robert Nathan

"حالت چطور است؟" با گفتن اين كلمات دوستم به من نزديك شد و پيش از آنكه بتوانم پاسخش را بدهم حرفش ادامه داد: "خوب شد ديدمت. بيا برويم مرگِ پرنسپوس را در استاديوم تماشا كنيم. مي داني كه،پرنسپوس بزرگترين هنرپيشه جهان است."

دربارة اين موضوع چيزهايي شنيده بودم به همين دليل راهم را كج كردم و به سوي استاديوم راه افتاديم. راستش را بخواهيد به نظرم همة شهر داشتند
به ادامه مطلب مراجعه کنید

enfun بازدید : 2350 دوشنبه 13 آبان 1392 نظرات (0)

پس از بيست سال

اُ.هنري

ترجمه زهره شريعتي

يک افسر پليس در محل گشت هميشگي خود، خيابان، با ابهت قدم مي  زد. هيبت و ژست شق  و رق او عادي و معمول به نظر مي  رسيد و براي تظاهر و خودنمايي نبود، چرا که تماشاچي کمي در خيابان داشت.

ساعت به زحمت دهِ شب را نشان مي  داد، اما باد و توفان سرد و شديدي مي  وزيد و نزديک بود باران ببارد. شايد به همين خاطر خيابان خلوت بود و کسي در آن ديده نمي  شد
به ادامه مطلب رجوع کنید

enfun بازدید : 4216 دوشنبه 13 آبان 1392 نظرات (0)

Little Girls Wiser Than Old Men  

     Easter was early that year. People had just stopped riding sleighs, snow lay around in barnyards, and rivulets were running. A whole puddle from a thawing manure pile had collected in an alleyway between two yards, and two little girls from different houses, one smaller and the other a little older, had gathered by the puddle to play. Both girls had been dressed by their mothers in new jumpers, the little one in dark blue, the
به ادامه مطلب رجوع کنید

enfun بازدید : 7238 دوشنبه 13 آبان 1392 نظرات (1)

Old Man at the Bridge

Ernest Hemingway

An old man with steel rimmed spectacles and very dusty clothes sat by the side of the road. There was a pontoon bridge across the river and carts, trucks, and men, women and children were crossing it. The mule-drawn carts staggered up the steep bank from the bridge with soldiers helping push against the spokes of the wheels. The trucks ground up and away heading out of it all and the peasants plodded along in the ankle deep dust. But the old man sat there without moving. He was too tired to go any farther.


به ادامه مطلب رجوع کنید

enfun بازدید : 7387 دوشنبه 13 آبان 1392 نظرات (1)

تعداد صفحات : 37

اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • نویسندگان
    آمار سایت
  • کل مطالب : 273
  • کل نظرات : 90
  • افراد آنلاین : 1
  • تعداد اعضا : 78
  • آی پی امروز : 21
  • آی پی دیروز : 20
  • بازدید امروز : 210
  • باردید دیروز : 34
  • گوگل امروز : 0
  • گوگل دیروز : 0
  • بازدید هفته : 397
  • بازدید ماه : 2,108
  • بازدید سال : 20,328
  • بازدید کلی : 3,077,104